期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉被动句式比较
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
由于东西方文化上的差异,思维方式有着极大的不同,英美人在思考问题时往往以事情为出发点,句子的主语多以无灵名词作主语,因此比较喜欢使用被动式,汉语强调动作的执行者,一切以人为出发点,多以有灵名词作主语,因此较少使用被动式。
作者
贾秀海
机构地区
东北财经大学
出处
《辽宁行政学院学报》
2005年第1期114-115,共2页
Journal of Liaoning Academy of Governance
关键词
英语被动式
汉语
处理方法
翻译工作
语法
被动语态
分类号
H314 [语言文字—英语]
H14 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
7
引证文献
2
二级引证文献
4
同被引文献
7
1
王灿龙.
无标记被动句和动词的类[J]
.汉语学习,1998(5):15-19.
被引量:25
2
周长银,夏卫东.
英汉两语言中被动句式的比较[J]
.济南大学学报(社会科学版),2002,12(S1):37-38.
被引量:10
3
常文芳,郜峰.
“被”字句、被动句和受事主语句之间的关系[J]
.巢湖学院学报,2005,7(1):134-136.
被引量:2
4
李巧玲.
英语被动句与汉语“被”字句的比较[J]
.辽宁教育行政学院学报,2005,22(5):117-117.
被引量:2
5
许芳.
英汉被动结构对比[J]
.长沙航空职业技术学院学报,2006,6(1):14-17.
被引量:5
6
王志平,史心,李其云.
现代汉英被动句比较[J]
.内江科技,2006,27(3):90-90.
被引量:4
7
朱小舟.
试论英语被动态与汉语被动句之差异[J]
.郴州师范高等专科学校学报,2002,23(3):73-75.
被引量:6
引证文献
2
1
叶昕媛,颜爱梅.
英汉被动句的对比分析[J]
.柳州职业技术学院学报,2009,9(1):147-151.
被引量:3
2
唐海英.
英汉被动句比较研究[J]
.英语广场(学术研究),2012(3):38-38.
被引量:1
二级引证文献
4
1
张秀明.
浅析英汉被动结构的应用[J]
.科技信息,2011(19):190-191.
2
王文慧.
从意合与形合角度看汉英被动式的不对等性[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2011(10):99-100.
3
孙慧洁.
俄汉被动结构的对比分析[J]
.北方文学(中),2013(4):176-177.
4
凤娇.
英汉被动句对比研究[J]
.湖北函授大学学报,2017,30(7):152-153.
1
蔡薇.
英语被动式的翻译[J]
.山西农业大学学报(社会科学版),2007,6(6):138-140.
被引量:2
2
尉侯凯.
读《肩水金关汉简》零札七则[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2017,36(1):34-37.
被引量:1
3
宁雯,张丽影.
被动语态的译法拾零[J]
.海外英语,2007(6):52-53.
被引量:1
4
周艳涛,李黎.
读《肩水金关汉简(贰)》札记二十则[J]
.昆明学院学报,2014,36(1):113-116.
被引量:1
5
张建理.
个案对比汉英方位词[J]
.US-China Foreign Language,2004,2(9):1-5.
6
王松华.
英汉语被动式的比较与翻译[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2002,1(3):100-101.
7
周艳涛.
《肩水金关汉简(贰)》释文补正四则[J]
.敦煌研究,2015(2):119-124.
8
司晓莲,曲元凯.
读《肩水金关汉简(贰)》札记[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2016,19(4):132-136.
被引量:2
9
刘小燕.
学习者翻译语料库中英语被动句汉译特点及其成因研究[J]
.中北大学学报(社会科学版),2013,29(3):34-38.
10
任丁.
汉英被动式比较[J]
.外语教学,1991,12(1):94-94.
辽宁行政学院学报
2005年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部