期刊文献+

论口译的跨文化语用失误 被引量:32

论口译的跨文化语用失误
下载PDF
导出
摘要 口译是一种面对面的跨文化交际活动 ,了解、避免跨文化语用失误对口译来说有特别重要的意义。本文以语用学的语用失误理论为指导 ,分析了口译中常出现的语用失误即语用 -语言失误和社交 -语用失误 ,旨在交流过程中减少误解 。 Guided by the theory of 'pragmatic failure' proposed by Thomas (1983), this paper digs into the pragmatic failures committed in interpretation. It is suggested in this article that pragma_linguistic and sociopragmatic failures should be avoided so as to facilitate cross_cultural communication.
作者 汪滔
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2002年第1期19-21,共3页 Chinese Science & Technology Translators Journal
基金 中国科学技术大学青年基金资助
关键词 口译 跨文化语用失误 语用学 跨文化交际 语言 误解 意义 对口 指导 交流 pragmatic failure pragma_linguistic failure socio_pragmatic failure
  • 相关文献

参考文献26

二级参考文献86

共引文献207

同被引文献175

引证文献32

二级引证文献58

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部