摘要
辛亥革命的民族主义,是认同血缘的种族主义,不是一致对外的民族独立建国,而是排斥国内已经溶合了的少数民族。清朝的满汉矛盾,经二百多年的溶合,在文化上已成一体。鸦片战争以后,已形成中西对立,“满洲人”三字只表示一个特权阶层的存在。但在戊戌变法失败后,革命党人以“驱除鞑虏”为政纲,把政治革命变成种族革命,实是一种倒退,应重新评估其价值。
During the 1911 Revolution the word nationalism signified the consanguineous racialism, rather than founding an independent state. On contrary, the minority that had mixed with Han nationality was repelled. In fact by the 1911 Revolution Manchu - Han racial tensions had been underplayed. Both Manchu and Han permeated through every part of their life and influenced each other in culture for hundreds years. After the Opium Wars in China the hostility between Chinese and Western emerged. However the word Manchu only refer to the existing of the privileged class. The revolutionary took the slogan, driving out the Manchu, as their political creed when the Reform Movement of 1898 was failed. It is back down for the revolutionists who turned the political revolution to the racial revolution. Consequently it is necessary to comment on it again.
出处
《安徽史学》
CSSCI
北大核心
2005年第3期36-39,共4页
Historical Research In Anhui
关键词
革命
排满
民族主义
种族革命
revolution
Ani- Manchu
nationalism
racial revolution