期刊文献+

电影翻译的拓展 被引量:11

下载PDF
导出
摘要 在对新中国电影译制发展历史进行梳理的同时,简述了译制片在各个不同历史时期对中国社会所产生的影响。通过分析中国电影翻译现状,提出目前影视翻译方面所存在的问题,探讨解决这些问题的办法与出路。
作者 柴梅萍
出处 《苏州大学学报(工科版)》 CAS 2006年第1期79-82,共4页 Journal of Soochow University Engineering Science Edition (Bimonthly)
  • 相关文献

参考文献15

  • 1刘建宏,吴琳莉.中国电影市场的机会和构成[C]//蒲震元,杜寒风.电影理论:迈向21世纪.北京:北京广播电影学院出版社,2001:516-523.
  • 2钱绍昌.影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J].中国翻译,2000(1):61-65. 被引量:1156
  • 3Delabastita,Dirck.Translation and the Mass Media[C]//Translation,History and Culture.Susan Bassnett and Andre Lefever,(eds.),Pinter Publishers Limited,1992:99.
  • 4柴梅萍.电影翻译中与声画同步的语言问题研究[J].南京大学外国语学院学报,2001,(3):4-13.
  • 5尹广文.长影译制片的过去和现在[C]//电影家协会电影史研究部.中华人民共和国电影事业三十五年(1949~1984).北京:北京电影出版社出版,1985:320.
  • 6王树薇.译制电影[C]//当代中国电影(下).北京:北京社会科学出版社,1989:152-155.
  • 7周铁东.新中国电影对外交流[J].电影艺术,2002(1):113-118. 被引量:11
  • 8肖章.上海译制片实践中的几点体会[C]//电影家协会电影史研究部.中华人民共和国电影事业三十五年(1949~1984).北京:北京电影出版社出版,1985:327-330.
  • 9何跃敏.当前西片译名中的问题与对策[J].中国翻译,1997(4):42-44. 被引量:162
  • 10宁之寿.谈电影片名的翻译[J].中国科技翻译,1997,10(1):58-59. 被引量:60

同被引文献113

引证文献11

二级引证文献115

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部