期刊文献+

论翻译话语的非民族中心主义走向 被引量:2

Translationalese Orientation:Non-ethnocentric
下载PDF
导出
摘要 翻译话语在实际操作中存在两个误区,即我族中心主义和他族中心主义。这两种极端民族中心主义误导了翻译话语的具体走向。非民族中心翻译话语对这两种民族中心主义具有调节作用,对翻译研究和实践具有理论指导意义。 There are two extreme tendency of translationalese: ego - ethnocentrism and alien - ethnocentrism. Non - ethno - centric translationalese has integrative function between the two extremes. Ethno - deviant orientation of translationalese is of great theoretical and methodological significance in translating studies and practice.
作者 李光群
出处 《长春师范学院学报》 2006年第3期90-94,共5页 Journal of Changchun Teachers Coliege
关键词 翻译话语 他族中心主义 我族中心主义 非民族中心主义 translationalese ego - ethnocentrism alien - ethnocentrism non - ethnocentrism(ethno - deviant orientation)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献23

共引文献330

同被引文献9

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部