摘要
本文认为,迄今为止的西方文学之思有三条彼此独立、互不兼容的基本路径:神学路径、人学路径和语言学路径。中国文艺学知识建构的“一体化”冲动力图会通综合各路知识来源,而未顾及其历史性形成的独特理路与话语逻辑,从而不能有效整合各路知识来源而建立逻辑自洽的知识秩序。当代文艺学知识建构应正视各路知识资源的差异与不可整合性,放弃“一体化”的冲动与结构原则,将各路知识的历史性差异、对立、矛盾、冲突、争辩保持在道行殊途的多元关联上。
This paper holds that so far there have been three ways of understanding literature in the West which are independent from and incompatible with one another: the theological, the humanist and the linguistic. The theological aims at the divine transcendent nature of literature and related aesthetic values; the humanist regards all discourses (including literary discourse) as ideological and power; and the linguistic excludes out of its literary concerns that which situates outside the linguistic such as the ideological and the divine nature of literature. However, the Chinese literary theory based on the idea of conformity tries to integrate all different sources regardless of their unique ideological and logical discourses which have been historically formed, and therefore can not effectively establish its own logical and self-evident intellectual system. The construction of contemporary literary theory should pay attention to the differences and the unconformable nature of different discourses, and build it on the multiplicity of historical differences, oppositions, contradictions, and disputes whose objectives are actually the same.
出处
《文艺研究》
CSSCI
北大核心
2006年第10期23-29,共7页
Literature & Art Studies