期刊文献+

谈谈变文中的业报轮回思想——以《目连变文》为中心 被引量:1

On the Yebaolunhui Ideology in Bianwen——Taking Mulianbianwen as the Center
下载PDF
导出
摘要 变文作为一种佛教通俗讲唱形式,旨在通过普通百姓通俗易懂的方式宣扬佛教思想。而在佛教的中国化过程中,佛教的业报轮回思想也发生了一定的变化。本文从《目连变文》出发,简要探讨了业报轮回这种古印度思想在进入到中国后的变化历程及其与中国古代固有思想的激荡互融过程。 As a kind of traditional entertainment involving talking and singing form of Buddhism,Bianwen aims at propagating Buddhism by easy ways among folks.During the process the Buddhism came in China,the Yebaolunhui ideology has undergone some changes.Based on Mulianbianwen,this article briefly discusses the process in which the Yebaolunhui,this ancient Indian ideology changes and the process in which this idea surges and integrate with the inherent ideologies of ancient Chinese culture.
作者 袁书会
出处 《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》 2006年第5期55-61,共7页 Journal of Tibet Nationalities Institute(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词 变文 业报轮回 佛教 目连 Bianwen Yebaolunhui Buddhism Mulian
  • 相关文献

参考文献10

  • 1[11]书经[M].上海:上海古籍出版社,1987.
  • 2[13]周易本义[M].上海:上海古籍出版社,1987.
  • 3[13]王充.论衡·福虚篇[M].北京:中华书局,1994.
  • 4[5]钱钟书.管锥编:第一册[M].北京:中华书局,1986.
  • 5史苇湘.再论产生敦煌佛教艺术审美的社会因素[J].敦煌研究,1989(1):1-18. 被引量:11
  • 6[21]太平广记:卷第二百五十一"张祜"条[M].北京:中华书局,1961.
  • 7[22][美]太史文著,侯旭东译.幽灵的节日[M].杭州:浙江人民出版社,1999.
  • 8[23][梁]释慧皎撰,汤用彤校注.高僧传:卷十三[M].1992.
  • 9[25][日]中野美代子著,若竹译.从小说看中国人的思考样式[M].北京:十月文艺出版社,1989.
  • 10[27][日]内田道夫编,李庆译.中国的小说世界[M].上海:上海古籍出版社,1992.

共引文献19

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部