期刊文献+

从关联论视角看应用翻译 被引量:20

下载PDF
导出
摘要 根据关联理论,翻译过程是一个三元明示推理过程,要求原作者、译者和译文读者三方达成认知上的互明,因而,能否提供最佳语境效果、达成与译语读者的最佳关联是翻译成功的决定性因素。而应用翻译强调顺应的语文化规约,译文要符合译语读者的期待,以有效实现翻译目的,二者可谓不谋而合。鉴此,根据关联理论的原理,可以提出应用翻译中“归化”性明示和“异化”性明示两大处理手法,化暗含意图为明示信息,使译者意图与读者期待相吻合。
作者 贾文波
出处 《福州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2007年第2期17-22,共6页 Journal of Fuzhou University(Philosophy and Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献3

共引文献180

同被引文献103

引证文献20

二级引证文献64

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部