摘要
图式是人脑中先前存在的外部世界的知识组织形式,是人们赖以认识和理解周围事物的基础。图式理论对探索阅读理解的心理机制具有积极作用,而理解作为翻译过程的重要阶段,其结果正确与否,直接影响译文的质量。借鉴图式理论对翻译理解过程所做的分析表明,文化误译与译者文化图式缺省、文化图式冲突关系极大。
Stored in the mind, schema constitutes the basis of cognition and also plays an important role in the correct understanding of a text, the first requirement of good translation. The present authors find that cultural mistranslation can somehow be attributed to conflicts in, or inadequate knowledge about, cultural schema.
出处
《解放军外国语学院学报》
北大核心
2007年第2期73-77,共5页
Journal of PLA University of Foreign Languages
关键词
文化误译
图式
图式缺省
图式冲突
cultural mistranslation
schema
schema unawareness
schema conflict