摘要
科普文体的特点兼具科学性和文学性,科普翻译亦当具有优秀的科普原创作品相同之特点,用通俗、生动、易懂的语言,向大众宣传和普及科学技术知识。因此,重写是翻译科普作品的有效方法。
One distinctive feature of popular science writing is to disseminate and popularize knowledge of science and technology in plain, vivid and clear language. The author recommends that re-writing be used as an effective method of translating popular science fiction so as to maintain this feature.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2007年第2期1-6,共6页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
科普作品
科普翻译
重写
文体
popular science writing translation of popular science writing rewriting style