摘要
中国法律近代化的主要难题是如何处理好法律移植问题,也就是外来规则与固有习惯的沟通问题。具体到祭田案件的审理,就是要选择与之最相适应的理论加以规范。民国时期大理院和最高法院运用公同共有法理裁决祭田案件,通过充分说理的形式对传统祭田惯例进行了符合近代社会发展的渐进改造,同时也注意到祭田习惯的特殊性。在这个过程中还发展了来源于西方的公同共有法理。这种力图沟通外来规则和本土习惯的思路当为今天的民事司法所借鉴。
One of the main conundrums in China's legal modernization is how to tackle the question of legal transplantation,i.e.the question of linking up imported rules and traditional customs.In the specific instance of jurisdiction over cases of sacrificial fields,regulation involved choosing the legal theory most fitted to this task.In the Republican era,the Dali Yuan and its successor the Supreme Court ruled on cases of sacrificial fields according to the theory of joint ownership,gradually transforming traditional customs in line with the requirements of modern social development by means of exhaustive reasoning,while paying due regard to the particularity of tradition.The legal theory of joint ownership that originated in the West was further developed during this process.This approach of trying to harmonize imported rules with local customs has been adopted in today's civil justice.
出处
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
2008年第3期95-109,共15页
Social Sciences in China