期刊文献+

中式菜名及其英译的认知语言学研究 被引量:10

Cognitive Linguistics Research on Chinese Dishes and Its Translation
下载PDF
导出
摘要 中国的饮食文化源远流长,中外闻名;中式菜名多姿多彩,令人目不暇接。但中式菜之命名仍有规律可循。通过分析和解读中式菜名的构成方式,尝试从认知语言学角度审视中式菜的命名和英译,不仅对翻译有指导借鉴作用,还有利于促进跨文化交际。 Abstract: China's dietary culture enjoys a long history and is quite world-famous. The names of Chinese dishes are various. Yet rules in naming Chinese dishes can be found. Probing into the formation of Chinese dishes, attempting to analyzing and interpreting them from a perspective of cognitive linguistics will not only be useful to the translation of Chinese dishes but conductive to intercultural communication.
作者 朱晓琴
出处 《四川理工学院学报(社会科学版)》 2008年第4期65-68,共4页 Journal of Sichuan University of Science & Engineering(Social Sciences Edition)
关键词 中式菜名 认知语言学 翻译 names of Chinese dishes cognitive linguistics translation
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献62

共引文献395

同被引文献56

引证文献10

二级引证文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部