摘要
从观念、技术、实效等方面对以"墙倒屋不塌"为"特征"的中国古建筑的"抗震性能"做了分析和辩驳。指出由于这句谚语的泛滥,误导了相关学术研究的方向。
It is thought as a "characteristic" of "seismic performance" of traditional Chinese buildings that "the wall collapsed but the house stands". This paper makes analyses and rebuttals on it, from the conceptions, techniques, practical results, and other aspects. It indicates that because of the spread of this proverb that the direction of rerevant academic research is misled.
出处
《新建筑》
2008年第4期91-95,共5页
New Architecture
关键词
中国古建筑
抗震性能
墙倒屋不塌
traditional Chinese buildings, anti-seismic capability, the wall collapsed but the house stands