期刊文献+

文化差异影响下英语商标词翻译的原则和策略 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 英语商标词的汉译受中西方文化差异即中西方文化心理上的差异、东西方动植物象征意义的差异和东西方价值观的差异影响很大。在翻译过程中应该遵循深入挖掘我国的民族精神;尊重民族心理,把握民俗文化,迎合消费心理;充分利用我国的文学宝库;注重品牌译名与产品属性的关联等原则,并据此确立翻译时所采用的翻译策略和技巧。
作者 张爱苗
出处 《焦作师范高等专科学校学报》 2008年第3期27-29,共3页 Journal of Jiaozuo Teachers College
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献16

共引文献155

同被引文献61

引证文献5

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部