期刊文献+

谈英语定语从句的翻译方法

On the Translation Methods of English Attributive Clause
下载PDF
导出
摘要 英语中的定语从句的应用很频繁,本文通过对定语从句例子的分析,着重论述了定语从句的翻译技巧和方法,帮助学生提高翻译能力和翻译水平。 The attributive clauses are used very often in English. This article is about the traslation methods by analysing some attributive clauses to help students improve translation capacity.
作者 王冰
机构地区 鞍山师范学院
出处 《科技信息》 2008年第17期233-233,180,共2页 Science & Technology Information
关键词 翻译方法 限定性定语从句 非限定性定语从句 translation methods restrictive attributive clause non-restrictive attributive clause
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

  • 1[3]教育部《实用英语》教材编写组.Practical English[M].北京:高等教育出版社,1997.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部