期刊文献+

本地化与本地化翻译人才的培养 被引量:70

Localized Training as an Indispensable Element of Translation Curriculum
原文传递
导出
摘要 本地化行业的发展促生了本地化翻译人才的培养。笔者在对加拿大约克大学翻译专业教学调研中深受启发,特提出翻译专业课程设置中需要开设本地化课程,以适应职业化翻译人才培养的需要。本文分析了本地化与翻译的关系,基于对本地化工作内容的描述,指出了本地化翻译人才的培养目标和国外大学本地化翻译教学的理念和内容,从而为我国职业化翻译人才的培养作前期思想上和具体操作上的准备。 With its specialized socio-economic and cultural conditions,every locale has its special needs for translation and interpretation services.This situation has given rise to academic programs for training personnel who specialize in the translation of local subjects and topics,such as the one being offered at York University in Canada.Drawing from the model of York University's localized training,this article expounds on the relation between localization and translation,urging that localized courses be added to China's translation and interpretation curricula.
作者 苗菊 朱琳
机构地区 南开大学
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2008年第5期30-34,共5页 Chinese Translators Journal
基金 教育部人文社会科学研究项目--06JA740029成果之一。
关键词 本地化 翻译 本地化翻译 翻译教学 localization translation translation instruction
  • 相关文献

参考文献11

  • 1崔启亮.信息本地化市场的蛋糕有多大?[A/OL].本地化世界网,http://www.giltworld.com/E_ReadNews.asp?NewsID=341.2003-9/2008-5-10.
  • 2穆雷.翻译硕士专业学位:职业化教育的新起点[J].中国翻译,2007,28(4):12-13. 被引量:61
  • 3张琨.塔多思(TRADOS)专业翻译辅助软件快速实现精确翻译[J].电子计算机与外部设备,2001(5):106-108. 被引量:3
  • 4Conceicao B. & E. Vanessa. Localization and Translator Training [A], in A. Pym, A. Perekrestenko & B. Starink(eds.). Translation Technology and Its Teaching(with much mention of Localization) [C].Tarrogona: Intercultural Studies Group in URV,2006.55-57.
  • 5Drouin, Patrick. T mining for kocalization(repfies for a questionnaire ) [A].in A. Pym, A. Perekrestenko & B. Starink(eds.). Translation Technology andlts Teaching(with much mention of Localization) [C].Tarrogona: Intercultural Studies Group in URV,2006.49-53.
  • 6Esselink,Bert. The Evolution of Localization[A], in A. Pym, A. Perekrestenko & B. Starink(eds.). Translation Technology and Its Teaching(with much mention of Localization)[C].Tarrogona: Intercultural Studies Group in URV,2006.21-29.
  • 7Esselink, Bert. A Practical Guide to Localization[M]. John Benjamins Publishing House, 2000.
  • 8Jakobson,R. On Linguistic Aspects of Translation[A], in L. Venuti(ed.). The Translation Studies Reader[C]. London and New York: Routledge, 2004.138-43.
  • 9Lommel,Arle(ed.).全球化行业入门手册(The Globalization Industry Primer中文版本地化)[z].瑞士:本地化行业标准协会出版,2007(中文版本地化由思拓(上海)公司完成).
  • 10Aubin, Marie-Christine & Sabine Lauffer. Translation and Localization Tools ( Course Syllabus )[EB/OL]. http://glendon. yorku.ca/moodle.

二级参考文献2

  • 1中国教育在线:http://kaoyan.eol.cn/article/20050606/3139689.shtml
  • 2新清华:http://news.tsinghua.edu.cn/xqh/xqhnews/read.php?id=4356

共引文献62

同被引文献480

引证文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部