期刊文献+

从接受理论看翻译的文化保真 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 翻译,就其实质而言,是一项跨文化的交流活动,翻译的任务和地位,应该从世界文化交流的前提下去认识,本文旨在从接受理论的角度探讨翻译中的文化保真问题,将翻译研究的注意力放在译文读者的接受上,提醒译者注意接受者的地位和作用,从而在原文到译文的转换过程中达到文化信息在质上的保真和量上的保全,以促进文化交流。
作者 周文珺 刘健
出处 《长沙铁道学院学报(社会科学版)》 2001年第2期52-54,共3页 Journal of Changsha Railway University
基金 湖南省社会科学规划课题[2000]25号A152
  • 相关文献

参考文献2

共引文献51

同被引文献11

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部