期刊文献+

商务英语谈判的语用策略及“赞同”与“拒绝”常用句型翻译 被引量:2

Pragmatic Strategy and "Agree" and "Disagree" Patterns in Business English Negotiations
下载PDF
导出
摘要 论述了商务英语谈判中所采用的礼貌、委婉、含糊、幽默、赞美等语用策略,并翻译了多种表达赞同与反对的句型。熟练地运用这些策略和句型可避免双方的误会,有效赢取谈判的最终成功。 This paper not only discusses the pragmatic strategies: politeness, euphemism, vagueness, humor, praise but also translates the patterns of how to handle approvals or disapprovals during the process of business negotiation. By using these strategies and expressions skillfully, we can avoid misunderstanding of both parties as well as win the final battle of the negotiation.
作者 吴洁
出处 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2009年第4期582-584,共3页 Journal of Changchun University of Science and Technology(Social Sciences Edition)
基金 广西教育厅新世纪教改工程"十一五"项目"北部湾经济建设专业+英语复合型人才所需专门用途英语与大学英语教学融合研究"(2008B002)
关键词 商务英语谈判 语用策略 赞同 拒绝 business English negotiations pragmatic strategy agree disagree
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献5

  • 1胡庚申.国际科技商务谈判:语言特点与言语技巧[J].现代外语,1990,13(4):1-8. 被引量:23
  • 2王洪耘等.商务谈判[M].北京:首都经济贸易大学出版社,1998.
  • 3章瑞华等.现代谈判学[M].杭州:浙江大学出版社,1995
  • 4蒋磊等.涉外经济实务[M].北京:海洋出版社,1993.
  • 5张冰姿.出访英论-外贸英语谈判[M].北京:对外贸易教育出版社.1989.

共引文献98

同被引文献18

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部