期刊文献+

达尔文的多重形象与中国意义 评《中国与达尔文》 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 2009年是达尔文年,身处剑桥对此体会尤为深刻。剑桥大学将对达尔文的纪念视为800年校庆的一个有机组成部分,从校庆投影秀中的达尔文漫画,到无处不在的条幅中的“1859”;从达尔文学院的年度系列讲座,到基督学院的“达尔文房间”、“达尔文花园”和年轻达尔文雕像;从大大小小的展览到学术会议;从游览线路到慈善晚宴,一直到今年7月规模宏大的“达尔文节”,真可谓琳琅满目、轰轰烈烈。
作者 杨海燕
出处 《科学文化评论》 2009年第4期36-42,共7页 Science & Culture Review
  • 相关文献

参考文献1

  • 1M.Ruse."Book notes"[].Biology and Philosophy.1986

同被引文献19

  • 1董洪川.接受理论与文学翻译中的“文化误读”研究[J].山东外语教学,2001,22(2):18-22. 被引量:31
  • 2达尔文.物种起源[M].周建人,叶笃庄,方宗熙译.北京:商务印书馆,1995.556.
  • 3冯友兰.从赫胥黎到严复[M]//商务印书馆编辑部.论严复与严译名著.北京:商务印书馆,1982:100-105.
  • 4苗德岁.《物种起源》:版本学及其他[N].中华读书报,2014-01-29.
  • 5纪坡民."误译"和"误读",把"伦理学"丢了--从赫胥黎的《进化论与伦理学》到严复的《天演论》[N].文汇报,2005~1-10-(12).
  • 6唐元恺.达尔文"在"中国[N].北京周报,2009-11-26.
  • 7Steiner, George. After babel: Aspects of language and translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Lan-guage Education Press. 2001 : 28.
  • 8Bloom, Harold. A Map of MisreadingEM~. New York and London: Oxford University Press. 1975: 31.
  • 9物种起源[M].舒德干等译.北京:北京大学出版社,2005:46,236.
  • 10物种起源[M].谢蕴贞译.北京:中华书局,2012:78.

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部