7Levy, J. Will translation theory be of use to translator? [Z]. R. Italiaander, 1965:77 - 82.
8Fowler, R. Linguistic Criticism[M]. Oxford: Oxford University Press, 1986 : 67.
9Quirk, et al. A Comprehensive Grammar of English Language[ M]. Beijing: World Publishing Corporation, 1985 : 1001.
10Leech, G. N&M. H. Short. Style in fiction [M]. New York: Longman Inc. , 1981:249 - 250.
二级参考文献15
1塔迪埃,让一伊夫.20世纪的文学批评[Z].史忠义.天津:百花出版社,1998.
2Abrams, M. H. A Glossary of Literary Terms[M]. Fort Worth: Holt, Rinehart and Winston, 1988.
3Bamstone, W. The Poetics of Translation: History, Theory, Practice[M]. New Haven and London: Yale University Press, 1993.
4Fowler, R. Linguistic Criticism [M]. Oxford and New York: Oxford University Press, 1986.
5Hatim, B. & Mason, I, Discourse and the Translator[M].London and New York: Longman, 1990.
6Jakobson, R. Linguistics and Poetics[A]. K. Pomoska &S. Rudy. Language in Literature[C]. Cambridge, Massachussets, & London: The Belknap Press of Harvard University, 1987. 62-94.
7Lodge, D. Language of Fiction [M]. New York: Columbia University Press, 1966.
8Mukarovsky, Jan. Standard Language and Poetic Language [A]. P. L. Garvin. A Prague School Reader on Esthetics, Literary Structure, and Style [C]. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 1964. 17-30.
9Nida, E.A. & Taber, C.R. The Theory and Practice of Translation [M]. E.J Leiden: Brill, 1969.
10schaffner, C. & Kelly-Holmes, H. CulturalFunctions of Translation [C]. Cleveland·Philadelphia·Adelaide: Multilingual Matters LTD, 1995.