摘要
基于对标点的语用功能翻译的认识和理解,在标点翻译领域和标点功能领域探讨研究标点语用功能翻译的必要性和重要性。并回顾已有标点翻译和功能研究,结实实例进一步全面阐述标点的语用功能翻译。
Following the pattern of"what, why and how", this paper exemplified to further fully explore studies on translating punctuations with the point view of pragmatic function.
出处
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2010年第1期64-65,92,共3页
Journal of Changchun University of Science and Technology(Social Sciences Edition)
关键词
标点符号
语用功能
翻译研究
隔间
punctuations
pragmatic function
Translation Studies
cut