摘要
语言与文化的密切关系决定了翻译与文化的密切关系。通过对汉英两种语言中几类关系不同的词汇的分析来探讨汉英词汇的文化意象差异以及翻译过程应注意的问题。
The close relationship between language and culture determines the one between translation and culture.This paper studies the cultural image difference between English and Chinese vocabulary and problems to be noticed in the process of translation.
关键词
英语
汉语
文化意象
翻译
English
Chinese
cultural image
translation