期刊文献+

以语言输出为导向的跨文化交际实践教学新思路 被引量:6

A New Approach: The Application of the Comprehensible Output Hypothesisin Cross - communication Teaching
下载PDF
导出
摘要 跨文化交际教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,但目前我国跨文化交际课堂教学模式不利于学生的跨文化交际能力的培养。针对高校跨文化交际教学实际,依据Swain提出的输出假设理论及语言输出的功能,探讨语言输出在跨文化交际教学中的作用及教学中需要注意的问题,以期对跨文化交际教学微观层次的教学技巧有一定的启示作用。 The ultimate purpose of cross-cultural communicative teaching is to cultivate students’cross-cultural communicative competence.But the present teaching mode can not fully cultivate such competence.Based on the inadequacy of the present teaching mode and Swain’comprehensible output hypothesis,this paper analyzes how comprehensible output is going on in the cross-cultural communicative teaching and provides suggestions to improve the teaching quality.
作者 陈奕曼
出处 《红河学院学报》 2010年第3期112-115,共4页 Journal of Honghe University
关键词 跨文化交际教学 语言输出 输出假设 cross-cultural communicative teaching comprehensible output comprehensible output hypothesis
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Swain,M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in Its Development[A].In Gass,S.& Madden,C.(eds.).Input in Second Language Acquisition[M].New York:Newbury House Publishers,1985:235-253.
  • 2Swain,M.Three Functions of Output in Second Language Learning[A].Guy.Cook &B.Seidlhofer.Principle and Practice Applied Linguistic 1995:210.
  • 3张叙 陈泽蓉.论“输出”在外语教学过程中的地位.重庆工业高等专科学校学报,2001,(10).
  • 4胡娟.语言输出实践与英语专业学生文化素质的培养[J].民族论坛,2006(12):47-51. 被引量:2
  • 5张荣建.用英语与老外聊天[M].重庆:重庆出版社,2001:340.
  • 6马玉夏.元语言及其对外语教学的启示[J]科技信息(学术版),2007(15).
  • 7蒋亚瑜.英语教学中的中国文化缺失及对策[J].集美大学学报(教育科学版),2009,10(3):88-91. 被引量:20

二级参考文献7

  • 1LiuRunqing DaiManchun.ON THE REFORM OF COLLEGE ENGLISH TEACHING IN CHINA[J].中国英语教学:英文版,2004,27(4):3-8. 被引量:16
  • 2金惠康.中国英语的语用环境和语用功能[J].福建外语,2001(2):12-17. 被引量:37
  • 3Swain.M.Focus on form through conscious reflection[].Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition.1998
  • 4Kramsch,C.Context and Culture in Language Teaching[]..1993
  • 5Swain.M.Communicative competence:Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development[].Input in Second Language Acquisition.1985
  • 6AdaskouBritten,&Fahsi.Design decisions on the cultural content of a secondary English course for Morocco[].ELT Journal.1990
  • 7Kramshen.S.Principles and practice in second lan-guage acquisition[]..1982

共引文献27

同被引文献21

引证文献6

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部