期刊文献+

商业动画电影的符号学解读:改编与意义再生产 被引量:13

The Adaptation and Meaning Reproduction of Commercial Animation
原文传递
导出
摘要 美国迪斯尼和日本吉卜力是世界商业动画电影的两极。本论文以安徒生童话小说《小美人鱼》、美国迪斯尼改编成商业动画电影《小美人鱼1》、日本吉卜力改编为商业动画电影《悬崖上的金鱼姬》为系列分析文本,运用符号学理论解读美国迪斯尼和日本吉卜力商业动画电影的叙事符号和意义生产。本论文认为成功改编的商业动画电影是观照文化规范的产业符号编码,造就的是"符号真实"和"审美体验",动画电影内容生产的实质是符号生产。
作者 李涛
出处 《当代电影》 CSSCI 北大核心 2010年第8期156-160,共5页 Contemporary Cinema
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Samir Amin, Capitalism in the Age of Globalization:The Management of Contemporary Society, Zed Books, 1997.
  • 2[法]A.J.格雷玛斯.《结构语义学:方法研究》,吴泓缈译,生活读啦新知三联书店1999年7月版,第21页.
  • 3《叙述语法的成分》[J].人类,1969,:3-3.
  • 4[丹麦]安徒生.《海的女儿》(安徒生童话全集之一),叶君健译,上海译文出版社1978年版,第13l-132页.
  • 5潘一禾.安徒生与克尔凯郭尔——安徒生童话的成人读解[J].浙江学刊,2001(6):100-105. 被引量:11
  • 6乔治·杜梅齐尔.“意义描写与比较神话学”[J].人类,1963:51-66.
  • 7乔治·杜梅齐尔.《比较神话学》,引自[法]A.J.格雷玛斯.《论意义》,吴泓缈,冯学俊译,百花文艺出版社2005年6月版,第117页.
  • 8"The Structural Study of Myth", in Journal of American Folklore, v.68, 1955.

二级参考文献11

  • 1克尔凯郭尔 刘继译.《恐惧与颤栗》[M].贵阳:贵州人民出版社,1994.页91.
  • 2参见安徒生著、叶君健译:《没有画的画册》,甘肃人民出版社1986年版.
  • 3刘继.《中译者序》.克尔凯郭尔.《恐惧与颤栗》.贵州人民出版社,1994年版..
  • 4刘小枫.《总序》.克尔凯郭尔.《致命的疾病》.中国工人出版社,1997年版..
  • 5乔斯坦·贾德:《苏菲的世界》,作家出版社1996年版,第422页.
  • 6转引自叶君健:《安徒生的童话创作》,见安徒生著、叶君健译:《没有画的画册》,甘肃人民出版社1986年版.
  • 7克尔凯郭尔刚出道时,写有《摘自一个还活着的人的手稿》批评安徒生"怯懦而没有天才,经不起风吹.他的童话近似儿童家教,远离严峻冷酷的现实."意指他对现实没有直面斗争的勇气.安徒生晚年成了世界级作家后写自传,为此还耿耿于怀,专门写:曾有个据说是天才的青年写了批评我的童话创作的专著,我找来看后觉得思路混乱、十分难懂,恐怕除了克尔凯郭尔和安徒生外,世界上没有其他人曾全部读完了这部著作.(参见彼·汉得:《克尔凯郭尔》,河北教育出版社1999年版,第34页.)
  • 8《安徒生童话选》,叶君健译,人民文学出版社1978年版,第37页.
  • 9叶君健:《译者前记》,《安徒生童话选》,叶君健译,人民文学出版社1978年版.
  • 10参见刘小枫:《中译本导言》,克尔凯郭尔:《论怀疑/哲学片断》,三联书店1996年版.刘小枫:《总序》,克尔凯郭尔:《致命的疾病》,中国工人出版社1997年版.刘继:《中译者序》,克尔凯郭尔:《恐惧与颤栗》,贵州人民出版社1994年版.

共引文献10

同被引文献55

引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部