期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
「ぼける」「ぼやける」和「ぼんやりする」
下载PDF
职称材料
导出
摘要
“ぼける”“ぼゃける”和“ぼんゃりする”都可表示“模糊”或“不清楚”的含义。有时三者可以通用而不改变句义。如:
作者
魏萍
机构地区
北京林业大学
出处
《日语知识》
2010年第11期15-16,共2页
关键词
日语语法
日语学习
学习方法
阅读
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
唐军.
英语词类转换刍议[J]
.淮北煤炭师范学院学报(社会科学版),2004,25(6):97-98.
2
毛伟.
东西方文化差异与汉英互译句义的确立[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2007,20(5):81-83.
3
卢福波.
“也”的构句条件及其语用问题[J]
.华东师范大学学报(哲学社会科学版),1999,31(4):120-123.
被引量:10
4
武学哲.
形形色色的插入语[J]
.时代报告(学术版),2012(2):265-265.
5
李广瑜.
语义学教学反思:句义性质刍议[J]
.前沿,2013(5):129-131.
6
岑运强.
论句义结构模式[J]
.井冈山大学学报(社会科学版),1995,16(1):77-79.
7
张殿海.
引伸手法在英汉翻译中的应用[J]
.济宁师范专科学校学报,2004,25(3):27-29.
8
宋汝佳.
对比分析视角下介词With的翻译[J]
.青年文学家,2016,0(7X):158-158.
9
刘荣琴.
“谁不”=“谁都”=“谁也”?[J]
.殷都学刊,2008,29(1):118-120.
被引量:1
10
李红飞.
语素义与词义的关系[J]
.北方文学(下),2013(9):175-175.
日语知识
2010年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部