期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《哈姆雷特》中素体诗的语言功能
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
素体诗,英语格律诗的一种。每行用五个长短格音步———十个音节组成,每首行数不拘,不压韵。素体诗有着较固定的格律,即以抑扬格五音步建行。这种韵律格式非常接近自然语言,但它绝对高于自然语言,因为它拥有诗的韵律和生动的意象。
作者
刘红英
于治领
机构地区
海军航空工程学院
海军潜艇学院
出处
《求实》
CSSCI
北大核心
2011年第A01期132-132,共1页
Truth Seeking
关键词
英语格律诗
《哈姆雷特》
语言功能
自然语言
抑扬格
韵律
音步
音节
分类号
I561 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
1
同被引文献
6
1
吴秀琼,李其金.
《哈姆雷特》的语体风格及其戏剧效果[J]
.郑州大学学报(哲学社会科学版),2007,40(5):143-146.
被引量:5
2
顾胜.
行动与迟疑:一个哈姆雷特式的悖论——《哈姆雷特》“To be or not to be”独白段细读[J]
.常熟高专学报,2004,18(5):78-81.
被引量:4
3
秦伊楠,靳惠玲.
《哈姆雷特》戏剧独白的功能与语用学解读[J]
.世界文学评论(长江文艺出版社),2007(2):76-79.
被引量:4
4
高睿.
《哈姆雷特》中的“死亡”推动——谈《哈姆雷特》中的故事情节设计[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(3):20-21.
被引量:3
5
张世锋.
浅谈common在《哈姆雷特》中的反讽效果[J]
.现代交际,2010(11):97-98.
被引量:2
6
高黎.
哈姆雷特经典独白分析[J]
.陕西广播电视大学学报,2012,14(3):46-49.
被引量:1
引证文献
2
1
郑若冉.
从关联理论看《哈姆雷特》中译本的认知语用分析[J]
.北方文学(下),2013(2):184-184.
2
高至华.
《哈姆雷特》悲剧主题解读及译本研究[J]
.短篇小说(原创版),2014,0(12Z):65-66.
被引量:1
二级引证文献
1
1
郑一,普布元旦,孔王.
《哈姆雷特》的复仇主题研究[J]
.戏剧之家,2019(14):38-38.
1
尹根德.
英汉谚语的韵律对比[J]
.疯狂英语(教师版),2008,0(4):109-111.
2
孙桂霞.
试论母语者与非母语者对英语重音理解的准确率[J]
.外语学刊,1998(1):52-55.
被引量:5
3
刘思远.
律之美——英语诗歌中的格律与韵律[J]
.英语自学,2005(2):24-28.
被引量:2
4
高嘉正.
唐诗英译中的精品——评《唐诗三百首新译》[J]
.上海翻译,1997(3):46-49.
被引量:4
5
贺宗元.
英语诗歌的音步格律知识简介[J]
.阿坝师专学报,1989(11):104-109.
6
黄杲.
诗未必是“在翻译中丧失掉的东西”──兼谈汉语在译诗中的优势[J]
.外国语,1995,18(2):32-37.
被引量:5
7
孙会军,郑庆珠.
《罗密欧与朱丽叶》汉译研究[J]
.外语研究,2015,32(2):71-78.
被引量:6
8
刘思远.
晴雨四季——小议英语诗歌的类型[J]
.英语自学,2005(3):27-31.
9
蓝仁哲.
莎剧汉译的形式追求——探讨莎剧素体诗的移植[J]
.四川外语学院学报,2005,21(6):103-107.
被引量:8
10
多萝西.帕克,罗建生.
语域在诗歌中的运用——One Perfect Rose译析[J]
.语言教育,2001,0(6):11-12.
求实
2011年 第A01期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部