摘要
商品说明书的功能在于介绍产品、指导消费和扩大销售。本文从德国功能派翻译理论的目的论入手,结合实例讨论了目的论对商品说明书翻译中交际功能的指导作用和相关的翻译策略。
Instruction books are meant to introduce products,to guide consumption and expand sales.This paper,from the aspect of Skopos theory,discusses the translation strategies in translating instruction books and how to achieve the communicative func-tion of instruction books by putting Skopos theory into translation practice.
出处
《科教导刊》
2011年第29期235-235,243,共2页
The Guide Of Science & Education
基金
湖北省教育厅人文社科项目--2006Q097研究成果之一
关键词
目的论
商品说明书
交际功能
翻译
Skopos theory
instruction books
communicative function
translation