摘要
通过跨文本对比的方法,本文对李大钊《我的马克思主义观》的思想来源进行了初步分析。本文认为,李大钊的《我的马克思主义观》并不像有些学者所说的那样完全"承袭"自日本学者河上肇,而是有着更为丰富的文献资源,体现了近代中国的先进分子努力向全世界寻求救国救民真理的博大胸怀。
By translingual-textual comparison,this paper attempts to make a preliminary inquiry into the intellectual origins of Li Dazhao's My Idea of Marxism,suggesting that Li's article,instead of being 'a complete copy' of the Japanese scholar Kawakami Hajime,has a much richer source of references,which reveals the modern Chinese intellectuals' openmindedness to seek truths from all over the world to save the nation.
出处
《政治思想史》
2011年第3期1-11,198,共11页
Journal of the History of Political Thought