期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语中日语外来语的英译问题
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语中日语外来语的英译问题张红深众所周知,日语的文字源于汉语。日本人不仅把汉字原封不动地作为词根接受,而且根据汉字的偏旁和楷化的草书创造了假名。利用这样一种独特的文字体系,日本人民同样创造出了辉煌的文化。一方面,他们照搬了大量相同概念的汉语词汇;另一...
作者
张红深
出处
《辽宁教育行政学院学报》
1998年第2期102-103,共2页
Journal of Liaoning Educational Administration Institute
关键词
日语外来语
汉语
英译
翻译过程
信息分析
汉字
中国对外翻译出版公司
实用翻译教程
日本
《中国通史》
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
铃木修次,曲翰章.
汉字的特征[J]
.当代语言学,1986(1):16-21.
被引量:5
共引文献
4
1
徐晓燕.
语言象似性再认知:基于语言符号局限性考察[J]
.杭州师范大学学报(社会科学版),2013,35(6):95-98.
2
陈友康.
增强中文自信 助推中华文化复兴——周善甫的中文观述评[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2017,15(2):77-85.
3
张红深.
汉语中日语外来语的英译问题[J]
.朝阳师专学报,1997,16(1):35-38.
4
张其昀.
汉字的民族文化精神[J]
.南通师范学院学报(哲学社会科学版),2004,20(1):101-105.
被引量:2
1
实用翻译教程[J]
.广东外语外贸大学学报,2007,18(6).
被引量:1
2
汪耀楠.
中国当代词典学的成就和问题[J]
.辞书研究,1989(2):69-77.
3
尹丕安.
语篇的信息分析和语篇整体理解的贯通[J]
.西安外国语学院学报,2002,10(1):40-42.
4
邓俊玲.
日本人青睐的文字游戏——回文[J]
.日语知识,2005(6):18-19.
5
张美琪.
阅读理解中的信息分析与衔接手段[J]
.上海海运学院学报,2001,22(4):83-85.
6
刘群.
汉字简化的必然性和渐进性——兼谈文字发展的规律[J]
.语文学刊(基础教育版),2006(1):131-133.
被引量:1
7
陈云舟.
试析日语里的汉字和汉语词汇[J]
.长春师范学院学报,2003,22(2):137-139.
8
文炼.
句子的理解与信息分析[J]
.语言研究,1991(1):50-54.
被引量:3
9
杨越.
试析日语中的汉字和汉语词汇[J]
.浙江旅游职业学院学报,2006,0(1):83-86.
被引量:1
10
王浴华.
关于汉字在日语中的用法[J]
.吉林师范大学学报(人文社会科学版),1985,16(4):93-100.
辽宁教育行政学院学报
1998年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部