期刊文献+

中西翻译伦理差异之比较 被引量:3

A Comparative Study of Chinese Translation Ethics and Western Translation Ethics
下载PDF
导出
摘要 任何翻译伦理受主体社会文化的制约。中国传统翻译伦理主要建立在义务论的基础上,而西方翻译伦理则以功利主义为基础;中国传统翻译伦理注重体现人际关系,而西方翻译伦理则强调文本关系。这对现代翻译研究有一定的启示。 The host culture has played a decisive role in the translator's translation ethics.The traditional Chinese translation ethics is on the basis of morality while western translation ethics is on the foundation of utilitarianism;the traditional Chinese translation stresses on the interpersonal relationship while western translation ethics focuses on the intertextual relationship,which will enlighten the modern translation studies.
作者 涂兵兰
出处 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》 2011年第5期68-70,共3页 Journal of Central South University of Forestry & Technology(Social Sciences)
关键词 翻译伦理 人际关系 文本关系 translation ethics interpersonal relationship intertextual relationship
  • 相关文献

参考文献5

  • 1孔慧怡.翮泽·文学·文化[M].北京:北京人学出版社,1999:l7.
  • 2Nord. t.'hristiane. Translating a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained[M~. Shanghai: Shanghai Foreign I.anguagc Education Press, 2001,13:200.
  • 3Chesterman, Andrew. A I'roposal For a Hieronymic Oadl[C]// Pyre, Anthony. The Return to Ethics. Manchester: St. Jerome Publishing, 2001 : 139-142.
  • 4陈福康.巾国泽学理论史稿[M[.上海:上海外语教育出版社2000:13.
  • 5Venuti, Lawrence. The Scandals of Translation: Towards an tElh its of Difference[M]. l.ondon - New York: I.outledge, 1998.

同被引文献29

  • 1何良安.批判与建构:规则伦理的问题及亚里士多德德性伦理的启示[J].伦理学研究,2012(6):108-113. 被引量:4
  • 2李林波.差异,对翻译意味着什么?[J].解放军外国语学院学报,2004,27(6):64-68. 被引量:11
  • 3陈志杰.翻译的伦理与伦理的翻译[J].译林,2012,(8):102-105.
  • 4Berman, Antoine. lpreuve de l' Etranger [ M ] Paris : Gallimard, 1984.
  • 5Nord, Christiane. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [ M ]. Shanghai : Shang- hai Foreign Language Education Press. 2001.
  • 6Pym, Anthony. Introduction: The Return to Ethics in Translation Studies[ J ]. TheTranslator, 2001, 7 (2) : 129 - 138.
  • 7Pyre, Anthony. Pour Unegthique du Traducteur[ M]. Arras: Artois Presses Universit6, 1997.
  • 8Venuti, Lawrence. The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference[ M]. London: Routledge, 1998.
  • 9Venuti, Lawrence. The Translator' s Invisibility [ M ]. Lon- don and New York: Routledge, 1995.
  • 10Vemeer, Hans. What does it Mean to Translate [ J]. Indi- an Journal of Applied Linguistics, 1987, 13(2).

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部