期刊文献+

基于统计方法的蒙古语依存句法分析模型 被引量:3

Mongolian Dependency Parsing Based on Statistical Methods
下载PDF
导出
摘要 蒙古语文信息处理已初步完成字、词处理阶段的基本任务,正在步入句处理阶段,并且在国家自然科学基金的资助下构建了蒙古语依存树库MDTB。该文以MDTB为训练和评测数据,设计实现了一种基于词汇依存概率的蒙古语依存句法分析模型。目前,该模型的无标记准确率、有标记准确率和核心词准确率分别达到了71.24%、61.42%和93.05%。 Mongolian language information processing has completed the basic task of word processing stage,and now is entering the stage of sentence processing.Under the support of National Natural Science Foundation,we have constructed the Mongolian Dependency Treebank(MDTB).In this paper,we use MDTB as training and evaluation data,designing and implementing a Mongolian dependency parsing model based on lexical dependent probability.Currently,the model achieves accuracies of 71.24%,61.42% and 93.05% in the unlabelled annotation score,the labeled annotation score and the head word annotation score,respectively.
出处 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2012年第3期27-32,共6页 Journal of Chinese Information Processing
基金 国家自然科学基金项目(60763003) 国家社科基金项目(10CYY022) 教育部人文社会科学研究项目(09yjc740045)
关键词 蒙古文 依存语法 句法分析 概率模型 Mongolian dependency grammar parsing probability model
  • 相关文献

参考文献8

  • 1刘海涛.依存语法和机器翻译[J].语言文字应用,1997(3):91-95. 被引量:43
  • 2Jan Hajic,Massimiliano Ciaramita,RichardJohansson,et al.The CoNLL-2009Shared Task onSyntactic and Semantic Dependencies in MultipleLanguages[C] //Proceedings of the ThirteenthConference on Computational Natural LanguageLearning(CoNLL-2009).Boulder,Colorado,USA,June 4,2009:1-18.
  • 3Mihai Surdeanu,Richard Johansson,Adam Meyers,et al.The CoNLL-2008Shared Task on Joint Parsingof Syntactic and Semantic Dependencies[C] //Proceedings of the Twelfth Conference onComputational Natural Language Learning(CoNLL2008).Manchester,UK,August 16-17,2008:159-177.
  • 4Joakim Nivre,Johan Hall,Sandra Kübler,et al.TheCoNLL-2007 Shared Task on Dependency Parsing[C] //Proceedings of the CoNLL Shared Task Sessionof EMNLP-CoNLL 2007.Prague,Czech Republic,June 28-30,2007:915-932.
  • 5Eisner,J.M..Three new probabilistic models fordependency parsing:An exploration[C] //Proceedingsof ACL-1996.University of California,Santa Cruz,California,USA,June 24-27,1996:340-345.
  • 6M.Collins,Three Generative.Lexicalized Models forStatistical Parsing[C] //Proceedings of the 35th annualmeeting of the association forcomputational linguistics,Madrid,Spain.July,1997:16-23.
  • 7马金山.基于统计方法的汉语依存句法分析研究[D].哈尔滨:哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院,2007.
  • 8S.Loglo,HuaShabao,Sarula.Research on MongolianLexical Analyzer Based on NFA[C] //Proceedings of2010 IEEE International Conference on IntelligentComputing and Intelligent Systems(Volume 2),Xiamen,China,October 29-30,2010:240-245.

共引文献49

同被引文献34

  • 1黄永文,何中市.基于互信息的统计语言模型平滑技术[J].中文信息学报,2005,19(4):46-51. 被引量:8
  • 2侯宏旭,刘群,那顺乌日图.基于实例的汉蒙机器翻译[J].中文信息学报,2007,21(4):65-72. 被引量:16
  • 3舍那木吉拉.语文政策与语言发展变化之间的关系[J].中国蒙古学(蒙文),2007,35(2):1-6. 被引量:1
  • 4K Visweswariah,J Navratil,J Sorensen,et al.Syntax based reordering with automatically derived rules for improved statistical machine translation[C]//Proceeding of COLING,2010:1119-1127.
  • 5M Khalilov,K Sima'an.Context-sensitive syntactic source-reordering by statistical transduction[C]//Proceeding of IJCNLP,2011:38-46.
  • 6F Liang,L Chen,M Li,et al.A rule-based sourceside reordering on phrase structure subtrees[C]//Proceeding of IALP,2011:173-176.
  • 7L Chen,M Li,M He,et al.Dependency parsing on source language with reordering information in SMT[C]//Proceeding of IALP,2012:133-136.
  • 8N Yang,M Li,D Zhang,et al.A ranking based approach to word reordering for statistical machine translation[C]//Proceeding of ACL,2012:912-920.
  • 9朱海,应玉龙,李文,等.第五届全国机器翻译研讨会中科院智能所评测技术报告[C]//第五届全国机器翻译研讨会论文集,2009.
  • 10W Li,L Chen,Wudabala,M Li.A Chained Machine Translation Using Morphemes as Pivot Language[C]//Proceeding of COLING 2010 workshop:ALR,2010:169-177.

引证文献3

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部