期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析闽菜菜名
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中华美食文化源远流长,闽菜作为八大菜系之一,是以福州菜为基础,后又融合闽东、闽南、闽西、闽北、莆仙等地方风味菜而形成的菜系。菜名作为表示菜肴的符号,在一定程度上反映了原料产地、烹饪方式的特点,也折射出当地的社会文化特征。本文通过分析来自菜谱、网络的600个闽菜菜名,试图从语言学角度探究闽菜菜名的特点,并简要分析闽菜名中的地域文化内涵。
作者
林梦虹
机构地区
华中师范大学文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2012年第7期121-123,共3页
Modern Chinese
关键词
闽菜
菜名
语言学文化学
分类号
H136 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
12
共引文献
183
同被引文献
13
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
12
1
蔡字华.湘菜名称研究[D]长沙:湖南师范大学,2007.
2
胡沧泽.
闽文化第一讲 闽文化概说[J]
.政协天地,2011(1):62-64.
被引量:4
3
廖楚强.闽菜的源流和特色[J]闽都文化研究,2006(02).
4
李晗蕾.
“名+名”式菜名的命名模式[J]
.江南大学学报(人文社会科学版),2002,1(2):72-75.
被引量:14
5
刘清波.
中式菜名英译的技巧和原则[J]
.中国科技翻译,2003,16(4):52-53.
被引量:135
6
李庆荣.现代使用汉语修辞[M]北京:北京大学出版社,2002.
7
吴景耀.中华名菜荟萃@闽菜[M]长春:吉林摄影出版社,2002.
8
汪石满.中国饮食文化[M]合肥:安徽教育出版社,2003.
9
翁小云.
闽菜命名特点及其翻译对策[J]
.黎明职业大学学报,2011(3):35-39.
被引量:7
10
邢福义;汪国胜.现代汉语[M]武汉:华中师范大学出版社,2003.
二级参考文献
2
1
NORD C.Translating as a purposeful activity-functionalistapproaches explained (M)[]..2001
2
ZWICKY A,,ZWICKY A.America’’s national dish:thestyle of resaurant menus(J)[].American Speech.1980
共引文献
183
1
朱妍娇,胡苹.
饮食类词语的命名用字探究[J]
.汉字文化,2022(S01):50-52.
2
张佳扬,肖玲.
浅谈中国菜名的英文翻译[J]
.山东青年,2019,0(2):205-206.
3
周永红.
接受美学视阈下的湘菜翻译探讨[J]
.贵州工业大学学报(社会科学版),2008,10(1):101-102.
被引量:5
4
白薇.
中文菜单英译之我见[J]
.考试周刊,2007(10):30-31.
被引量:11
5
刁晏斌.
现代汉语词的音节及其发展变化[J]
.南开语言学刊,2006(1):40-46.
被引量:4
6
夏雨.
关于中菜名修辞色彩的翻译[J]
.山西师大学报(社会科学版),2006,33(S1):152-153.
被引量:7
7
金香顺.
菜名翻译方法新探——以杭邦菜名为例[J]
.南昌教育学院学报,2013,28(11).
8
刘欢.
从归化异化中国食物名称的翻译[J]
.安徽文学(下半月),2010(11):173-174.
9
郄翠.
文化适应性原则指导下的翻译浅析——以文化菜名翻译为例[J]
.安徽文学(下半月),2009(4):260-260.
被引量:1
10
何旻泽.
关联理论视角下的中式菜肴英译[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(10):316-316.
同被引文献
13
1
任静生.
也谈中菜与主食的英译问题[J]
.中国翻译,2001,23(6):56-58.
被引量:155
2
白忠懋.
清鲜和醇的闽菜[J]
.中国保健营养,1997(3):35-35.
被引量:2
3
连心豪.
近代中国通商口岸与内地——厦门、泉州常关内地税个案研究[J]
.民国档案,2005(4):109-112.
被引量:3
4
余通.
试论翻译的跨文化转换性质[J]
.江西社会科学,2009,29(2):233-235.
被引量:4
5
周曼.
经典美味的福建菜三则[J]
.烹调知识,2010(12):24-24.
被引量:1
6
李真.
发展漳州文化创意产业的思考[J]
.发展研究,2011,28(7):50-52.
被引量:1
7
张静容.
论闽南俗语中的小吃文化[J]
.哈尔滨学院学报,2012,33(8):111-116.
被引量:2
8
庄帆.
功能翻译论视角下的泉州传统饮食的英译[J]
.陇东学院学报,2013,24(1):86-89.
被引量:9
9
黄端.
福建参与“一带一路”建设的地位作用及相关建议[J]
.福建理论学习,2014(8):18-21.
被引量:14
10
周新.
福州新区:全国第个国家级新区1[J]
.宁波经济(财经视点),2015,0(10):25-25.
被引量:1
引证文献
2
1
林瑞云.
漳州传统小吃的特点及文化内涵[J]
.武夷学院学报,2016,35(8):38-41.
被引量:3
2
张升,刘燕英,黄薇,陈姗姗.
闽系菜名英译现状分析及对策研究[J]
.海外英语,2017(22):122-123.
二级引证文献
3
1
林瑞云.
漳州传统“特色小吃”的翻译及国际传播——基于关联顺应翻译模式[J]
.武夷学院学报,2018,37(7):51-57.
2
赵海芳.
商丘特色小吃文化及其外宣翻译方法[J]
.宿州教育学院学报,2019,22(4):28-33.
3
滕珍珍,赛汉.
基于SPSS分析的广州何仙姑文创产品品类设计构建[J]
.设计,2023,36(15):18-21.
1
泓滢,浓咖啡淡心情.
泉州特色名菜——东壁龙珠[J]
.健康,2017,0(4):56-57.
2
巴陵.
闽东名菜佛跳墙[J]
.商业文化,2009(1):90-90.
3
汪滨,汪莉,李秋国,王云,岳伟.
浓郁的地方风味菜[J]
.中国食品,2008(10):22-23.
4
魏丰.
重庆风味甲鱼菜[J]
.烹调知识,2002(3):23-24.
5
华海峰.
盐煮肉的制法及菜例[J]
.四川烹饪,2003(2):43-43.
6
翟梅宇,程小力.
传承与创新 殷允民谈淮扬菜[J]
.美食,2016,0(10):34-35.
7
杨英.
跟着“舌尖”做美食[J]
.晚晴,2014,0(11):73-76.
8
林华.
浅谈福建客家菜[J]
.美食,2004(6):6-7.
被引量:1
9
潮州菜[J]
.走近科学,2005(4):69-69.
10
小龙人,支强.
坛启荤香飘四邻 佛闻弃禅跳墙来[J]
.上海调味品,2007(3):14-14.
现代语文(下旬.语言研究)
2012年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部