摘要
旅游公示语的翻译关系到一个城市的形象。归纳、汇总达州各旅游景区公示语中存在的错误,分析产生错误的原因,提出解决方法,希望能引起相关部门的重视并修正。
The public signs translation is of great significance to the establishment of a city' s image. This paper generalizes some typical errors in the public signs translation of Dazhou scenic spots and analyzes the reasons behind these errors, on the basis of which,it sug- gests some effective measures. It is hoped that it will call for more serious attention to these errors and correct them.
出处
《河北联合大学学报(社会科学版)》
2012年第5期165-167,共3页
Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
基金
四川文理学院院级重点项目<旅游景点公示语的翻译研究--以达州市的旅游景点为例>2011R009Z
关键词
公示语
错误
原因
方法
public signs
errors
reasons
measures