摘要
"宁可"只带选定项("A")就能标记取舍句,但其舍弃项仍以"明示"、"蕴涵"或"隐含"方式存在。"宁可A"后之所以无舍弃项("B")照应,主要是为突显选定项("A")和减弱对比性而造成。"明示"和"蕴涵"舍弃项的"宁可A"句式可转换为"宁可A,也不B"句式,而"隐含"舍弃项的则不能。
In modern Chinese,'NING-KE(宁可)' in Chinese with a selected item(A)can be used to mark the choice sentence,and the discarded item is manifested,contained or implicated in the discourse.Because the speaker wants to emphasize the selected item(A) and wants to reduce the contrast between the selected item and the discarded item,the discarded item cannot be matched after the 'NING-KE(宁可)A'.In addition,the transformation between the format of 'NING-KE(宁可)A' and the format of 'NING-KE(宁可)A,YE-BU(也不)B' is also discussed.
出处
《五邑大学学报(社会科学版)》
2012年第3期69-73,94,共5页
Journal of Wuyi University(Social Sciences Edition)
关键词
明示
蕴涵
隐含
突显
对比性
转换
manifestation
entailment
implication
salience
contrast
transformation