摘要
翻译工作在国际性展会中起着举足轻重的作用。由于跨文化差异等原因,大连会展英语翻译在会展名称、会展宣传语、参展企业宣传文本、办展机构英译上还存在一些问题。本文建议当前应着眼于加大会展英语翻译人才的培养力度,在政府部门、高等院校、参展企业等诸多方面共同努力下,进一步提高大连会展英语翻译的总体水平。
Translation plays a decisive role in the international exhibition.Due to the cultural differences,there are many problems in Dalian exhibition English translation for names,organizers,advertisements and exhibitors.In order to improve the Dalian exhibition English translation,the paper suggests that governmental departments,universities and exhibiting enterprises should joint together to focus on the training of English translation personnel.
出处
《大连大学学报》
2012年第5期147-150,共4页
Journal of Dalian University
基金
2011年大连市社会科学院课题项目成果(2011DLSK054)"大连市会展英语翻译中常见的问题及对策研究"成果
关键词
会展英语翻译
策略人才培养
exhibition English
translation strategies
personnel training