期刊文献+

语料库的英语学术语篇转述动词研究

下载PDF
导出
摘要 在撰写学术论文时,作者为了突出自己的论点,常常会转述别人的研究成果或者观点。而在转述过程中,转述动词发挥着重要作用。本文通过研究相关英语学术资料,对语料库中的英语学术语篇中的转述动词进行了分析和研究。研究发现,我国学者在应用转述动词的过程中,绝大多数使用是较准确的。而在转述动词的意义上,多数学者受到我国传统文化的影响,应用时更加趋于中性化,通常会避免向消极的、绝对的、批判的方向发展,语气上也比较温和。正确使用转述动词能使其文本通顺流畅,论证效果更加明显。
作者 刘娟
出处 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2013年第3期168-169,共2页 Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献39

  • 1吉晓霞.学术论文中的转述动词[J].金陵科技学院学报(社会科学版),2006,20(2):104-108. 被引量:11
  • 2[1]Markkanen.R.& H.Schroder.Hedging and Discourse:Approaches to the Analysis of a Pragmatic Phenomenon in Academic Texts[C].Berlin & New York.Walter de Gruyter,1997.
  • 3[2]Hyland,k.Directives:Argument and Engagement in Academic Writing[J].Applied Linguistics,2002,23 (2).
  • 4[3]Myers,G.The Pragmatics of Politeness in Scientific Writing[J].Applied Linguistics,1989,10(1).
  • 5[4]Kou,G.H.The use of Personal Pronouns:Role Relationships in Scientific Journal Articles[J].English for Specific Purposes,1999,18(2).
  • 6[5]Thompson,G.and Ye,Y.Evaluation of the reporting verbs used in academic papers[J].Applied Linguistics,1991,12.
  • 7[6]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing[M].Pearson Education Limited,2000.
  • 8[7]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Amold,1994.
  • 9[8]Swales,J.Genre Analysis:English Academic and Research Settings[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
  • 10[10]Hyland,k.Academic Attribution:Citation and the Construction of Disciplinary knowledge[J].Applied Linguistics,1999,(20).

共引文献66

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部