期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
对汉语成语英译研究的回顾
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文对近年来汉语成语英译研究的文章作了调查分析,指出目前存在的主要问题:研究方法单一,跨学科借鉴缺乏深度、视野狭窄,译技与译评混为一谈,整体研究规定重于描写。并就上述问题作出思考,以期对今后的词语翻译研究带来启示。
作者
章琦
机构地区
浙江工业大学之江学院
出处
《现代物业(中旬刊)》
2013年第3期64-67,共4页
Modern Property Management
关键词
汉语成语英译研究
问题
思考
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
197
参考文献
36
共引文献
280
同被引文献
19
引证文献
3
二级引证文献
1
参考文献
36
1
陈金莲,杨劲松.
从接受美学视角探析汉语成语翻译[J]
.重庆理工大学学报(社会科学),2011,25(11):117-121.
被引量:5
2
陈胤谷,姬广礼,贾德江.
从原型理论看“火”的汉语成语及其翻译[J]
.牡丹江大学学报,2011,20(9):81-84.
被引量:3
3
范敏,陈天祥.
论汉语成语的英译——英译《红楼梦》译例分析[J]
.山东外语教学,2002,23(5):94-98.
被引量:10
4
高嘉正,高菁.
成语典故的英译[J]
.上海翻译,2010(1):29-32.
被引量:15
5
过家鼎.
成语的直译和意译[J]
.上海翻译,2008(1):66-68.
被引量:7
6
郭静玉.
汉语成语英译探微[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2011,14(6):110-114.
被引量:2
7
衡孝军.
从社会符号学翻译法看汉语成语英译过程中的功能对等[J]
.中国翻译,2003,24(4):23-25.
被引量:61
8
胡爱萍.
试论汉语成语英译中的归化和异化[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2004(3):68-69.
被引量:7
9
胡海峰.
从汉语成语的英译看翻译的归化与异化问题[J]
.黄冈师范学院学报,2007,27(S1):50-52.
被引量:1
10
黄志萍,黄亚琼.
汉英成语的比较与翻译[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2007,31(6):151-153.
被引量:4
二级参考文献
197
1
许剑雄.
从《朗文现代英汉双解词典》看词典翻译[J]
.外语教学,2000,21(4):82-85.
被引量:8
2
孟建钢.
关联性·翻译标准·翻译解读[J]
.外语与外语教学,2000(8):25-27.
被引量:60
3
何星.
冗余信息与语言理解[J]
.外语研究,2000,17(4):30-32.
被引量:30
4
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:643
5
何自然,冉永平.
关联理论—认知语用学基础[J]
.现代外语,1998,21(3):95-109.
被引量:579
6
刘英凯,张振和.
英语同源格探新[J]
.外国语,1998,21(4):51-56.
被引量:4
7
张复星.
试论成语翻译的灵活性[J]
.外语教学,1986,7(3):58-64.
被引量:2
8
楚至大.
译诗须象原诗——与劳陇同志商榷[J]
.外国语,1986,9(1):15-18.
被引量:5
9
郁启标.
文化差异与翻译陷阱[J]
.南通师专学报(社会科学版),1998,20(4):126-128.
被引量:3
10
宋志平.
语用翻译与习语误译分析[J]
.外语与外语教学,1998(7):50-52.
被引量:15
共引文献
280
1
于云飞.
描写翻译研究的源与流[J]
.语言与翻译,2022(2):54-59.
2
宋义国.
规范、惯习、伦理:描写翻译研究范式回顾与前瞻[J]
.语言与翻译,2021(2):51-56.
3
韩丽丽,蒋骁华.
Chesterman翻译伦理五模式:阐释与例证[J]
.中国外语研究,2019(1):121-127.
被引量:1
4
卢宁.
中外文儿童文学翻译描述性研究述评[J]
.翻译界,2021(1).
被引量:3
5
吴玲娟.
《汉英综合大辞典》成语翻译拾遗[J]
.宜宾学院学报,2007,7(11):75-77.
被引量:1
6
贾荣香.
解读奥运吉祥物:探讨动物在东西文化中的内涵及动物词语的翻译策略[J]
.北京大学学报(哲学社会科学版),2006,43(S1):117-122.
被引量:3
7
赵林,吴杰荣.
从词典翻译探讨汉语成语的英译方法[J]
.上海翻译,2005(S1):53-54.
被引量:5
8
吕文澎,喜慧超.
英文互译四字格翻译研究综述[J]
.西北成人教育学院学报,2009(2):59-61.
被引量:14
9
王会杰.
《汉英综合大词典》文化限定词翻译中存在的几个问题[J]
.内蒙古民族大学学报,2007,13(3):32-34.
被引量:2
10
巩志华.
生动传神 风格再现——评《苔丝》张谷若译本的语言特色[J]
.内蒙古民族大学学报,2006,12(1):89-91.
同被引文献
19
1
何兆熊,蒋艳梅.
语境的动态研究[J]
.外国语,1997,20(6):17-23.
被引量:291
2
胡壮麟.
语境研究的多元化[J]
.外语教学与研究,2002,34(3):161-166.
被引量:317
3
曾东京.
双语版《现代汉语词典》(2002年增补本)汉语成语翻译的一些问题[J]
.四川外语学院学报,2005,21(2):116-120.
被引量:5
4
胡牧.
翻译研究:一个社会学视角[J]
.外语与外语教学,2006(9):48-51.
被引量:34
5
李运兴.
论翻译语境[J]
.中国翻译,2007,28(2):17-23.
被引量:53
6
周领顺.
语言层面上的译者主体性[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2007,36(2):120-127.
被引量:24
7
Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation [M]. London: Routledge, 1992.
8
陈鸣.
翻译批评也应“宽容”——论社会历史语境对译者翻译策略的制约[J]
.外语与外语教学,2009(1):54-56.
被引量:8
9
朱志瑜.
翻译研究:规定、描写、伦理[J]
.中国翻译,2009,30(3):5-12.
被引量:95
10
李桂山,张晓燕.
谈汉语四字词组的英译[J]
.解放军外国语学院学报,2009,32(6):67-70.
被引量:7
引证文献
3
1
章琦.
汉语成语英译研究——基于“过程模式”的思考[J]
.现代物业(中旬刊),2014,13(11):55-57.
2
肖士钦.
泛语境下汉语成语英译模式研究[J]
.读天下,2016,0(19):124-126.
被引量:1
3
孙营.
词典视角下汉语成语的翻译论略[J]
.语文建设,2013,0(09Z):78-79.
二级引证文献
1
1
史小平.
译者语境视野下的汉语成语英译研究[J]
.湖北函授大学学报,2018,31(19):173-175.
被引量:1
1
吴国良.
GET语义译评[J]
.上海翻译,2008(2):71-74.
被引量:1
2
吴国良.
INFER用法译评[J]
.上海翻译,2017(2):86-92.
3
郑娟.
浅论隐喻及其在大学英语词汇教学中的运用[J]
.社科纵横,2004,19(4):186-187.
被引量:13
4
吴国良.
Recommend用法译评[J]
.上海翻译,2016(4):82-87.
5
唐建萍.
从跨学科的角度看语用学对现代修辞研究的影响[J]
.山东社会科学,2011(12):169-172.
被引量:1
6
王祥.
二语习得中“回避”现象研究的复杂性表现[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2012,25(10):158-160.
7
夏康明.
经贸英语中against的常见用法译评[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(2):67-70.
8
李岁霞.
第二语言习得理论及研究对外语教师的启示[J]
.现代妇女(理论前沿),2014(5):296-296.
9
刘颖.
心理语言学视角下的翻译过程研究[J]
.海外英语,2012(1X):155-157.
10
金德明.
读《英译评改实例》有感[J]
.上海翻译,1992(1):46-47.
现代物业(中旬刊)
2013年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部