期刊文献+

日本藏西夏文《大方广佛华严经》与汉本的别异

下载PDF
导出
摘要 日本藏西夏文文献《大方广佛华严经》总体上与汉文本是一致的,但也存在着语法上的不同和字义理解上的差别,同时存在衍字与脱字现象,还有一些错误。
作者 贾常业
出处 《西夏研究》 2013年第2期27-31,共5页 Xixia Research
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

  • 1聂鸿音.《夷坚志》契丹诵诗新证[J].满语研究,2001(2):118-120. 被引量:9
  • 2聂鸿音.敦煌P.988号藏文写卷考补[J].民族研究,2005(3):78-84. 被引量:9
  • 3俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所,中国社会科学院民族研究所,上海古藉出版社.《俄藏黑水城文献》第11册,上海古籍出版社1999年版,第201—221页.
  • 4孙伯君.《黑水城出土(圣六字增寿大明陀罗尼经)译释》,载杜建录主编《西夏学》第四辑,宁夏人民出版社,2009年.
  • 5洪迈.《夷坚丙志》卷18"契丹诵诗"条.何卓点校本,中华书局,1981年.

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部