期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
变译理论下的农业英语翻译
被引量:
5
下载PDF
职称材料
导出
摘要
农业中变译是一种常见的现象。本文分析了农业文本英语,翻译中变译出现的原因,并提出了变译中值得注意的问题。变译理论的提出,使我们不再拘泥于全译的理念,为农业英语的翻译提供相应的理论指导,将有效促进农业英语的翻译质量的提高,从而增强农业对外交流的效果。
作者
梁蔚菁
机构地区
广西科技大学外国语学院
出处
《湖北科技学院学报》
2013年第4期85-86,共2页
Journal of Hubei University of Science and Technology
基金
2009年度广西教育厅科研项目(200911LX160)
关键词
农业英语
变译
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
26
参考文献
3
共引文献
92
同被引文献
27
引证文献
5
二级引证文献
7
参考文献
3
1
黄忠廉.
变译(翻译变体)论[J]
.外语学刊,1999(3):80-83.
被引量:73
2
高淼,潘立刚,马智宏,李虹.
浅析农业科技术语的特点与翻译技巧[J]
.中国科技翻译,2012,25(1):6-8.
被引量:12
3
黄忠廉,张永中.
变译:考察翻译的新视点——兼答徐朝友先生[J]
.外语研究,2007,24(2):66-68.
被引量:12
二级参考文献
26
1
梁茂成.
利用WordPilot在外语教学中自建小型语料库[J]
.外语电化教学,2003(6):42-45.
被引量:57
2
黄忠廉.
变译(翻译变体)论[J]
.外语学刊,1999(3):80-83.
被引量:73
3
黄忠廉.
重识严复的翻译思想[J]
.中国翻译,1998(2):5-7.
被引量:26
4
章宜华.
计算机辅助翻译漫谈[J]
.上海科技翻译,2002(1):55-57.
被引量:28
5
黄忠廉.
变译观的演进[J]
.外语与外语教学,2002(8):46-48.
被引量:22
6
夏鄂琼.
浅谈农业专业术语的翻译[J]
.湖南农业科学,2005(2):68-70.
被引量:14
7
杨自俭.
简论翻译批评——《文学翻译批评论稿》序[J]
.解放军外国语学院学报,2006,29(1):52-54.
被引量:13
8
方梦之.
译学的“一体三环”——从编纂《译学辞典》谈译学体系[J]
.上海翻译,2006(1):1-6.
被引量:58
9
徐朝友.
《变译理论》的两大问题——与黄忠廉先生商榷[J]
.外语研究,2006,23(4):48-51.
被引量:14
10
马万超.
科技英语词汇的特点及其翻译[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2006,26(4):73-75.
被引量:14
共引文献
92
1
张若丹.
变译理论研究综述[J]
.作家天地,2020,0(5):29-30.
被引量:2
2
杨荣广.
“变译伦理”的名与实[J]
.中国外语研究,2021(1):124-129.
3
郑洁,王卓,张杏玲.
变译理论视角下的儿童文学翻译探析——以《青铜葵花》英译本为例[J]
.汉字文化,2022(16):153-154.
4
楼红燕,郑维南.
对变译理论和目的论的比较研究[J]
.高教与经济,2007,20(1):61-64.
被引量:3
5
刘丽芬,黄忠廉.
变译研究:时代的召唤[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):27-30.
被引量:13
6
黄忠廉.
变译的七种变通手段[J]
.外语学刊,2002(1):93-96.
被引量:131
7
黄忠廉.
变译观的演进[J]
.外语与外语教学,2002(8):46-48.
被引量:22
8
张贞梅.
浅谈英译汉的基本技巧[J]
.淮南工业学院学报(社会科学版),2001,3(2):64-66.
被引量:1
9
刘庆元.
语篇层面的改编翻译研究[J]
.外语学刊,2005(2):75-79.
被引量:16
10
陶友兰.
翻译目的论观照下的英汉汉英翻译教材建设[J]
.外语界,2006(5):33-40.
被引量:83
同被引文献
27
1
牛跃辉,李继.
科技英语的特点及其翻译规律探讨[J]
.中国电力教育,2008(4):191-192.
被引量:14
2
李娜.
变译理论视角下中医药商标名的英译[J]
.长春教育学院学报,2014,30(2):47-48.
被引量:2
3
夏鄂琼.
浅谈农业专业术语的翻译[J]
.湖南农业科学,2005(2):68-70.
被引量:14
4
胡蓉.
变译理论在企业科技翻译中的应用与发展[J]
.江西冶金,2005,25(3):20-21.
被引量:7
5
黄忠廉.变译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.
6
张少恩,王艳飞,刁若菲.
浅析农学专业英语的特点和翻译[J]
.农业网络信息,2008(6):168-170.
被引量:18
7
徐晓晔.
变译策略在中国企业简介英译中的使用[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2009,6(7):156-157.
被引量:6
8
乔德阳,陈令霞,吴昊.
科技英语翻译技巧研究[J]
.科教文汇,2009(35):259-261.
被引量:4
9
王皓.
变译理论在科技英语翻译中的应用[J]
.中国科技翻译,2011,24(2):60-62.
被引量:24
10
张迎梅.
农业英语语言特点与翻译策略研究[J]
.湖南农机(学术版),2011,38(5):164-164.
被引量:7
引证文献
5
1
李秀云,苏曼.
回顾与反思:变译理论视野下的科技英语翻译[J]
.西北成人教育学院学报,2015(3):57-59.
被引量:1
2
赵涤非.
浅谈农业术语的特点及翻译方法[J]
.南方农机,2018,49(5):110-110.
被引量:1
3
潘丹丹.
农业英语翻译初探[J]
.山西农经,2017(1):126-127.
被引量:4
4
何靖.
浅谈种子学科英语翻译的策略[J]
.种子,2021,40(9):144-148.
5
闫洪勇,曲秀艳.
农学英语术语的翻译策略[J]
.中外企业家,2017(2Z):264-265.
被引量:2
二级引证文献
7
1
杨雪霁.
荷兰现代农业技术本土化翻译策略的研究与实践[J]
.现代英语,2020(14):83-85.
2
张律.
基于农业英语语料库的农业英语翻译研究[J]
.国际公关,2019,0(11):246-247.
3
王思雨.
农业英语的特征与翻译[J]
.现代交际,2018(15):85-86.
被引量:2
4
李玮瑜,文卿琳.
农业科技英语翻译存在问题及策略[J]
.教育教学论坛,2020(14):61-62.
被引量:4
5
张杨.
变译理论视角下科技英语翻译对策分析[J]
.湖北开放职业学院学报,2021,34(3):177-178.
6
辛文,刘洋帆,王照瑄,徐贺,张鑫.
“一带一路”背景下英汉互译中对农业术语翻译策略的研究[J]
.吉林省教育学院学报,2021,37(12):88-91.
被引量:1
7
张恒茂.
基于农业新闻英语语料库的农业英语翻译策略探究[J]
.南方农业,2022,16(10):173-175.
1
杨健.
农业英语的语言特点与翻译策略[J]
.吉林广播电视大学学报,2014(5):136-137.
被引量:6
2
汪庆伟.
农业英语的语言特点与翻译方法[J]
.华中农业大学学报(社会科学版),2009(4):124-128.
被引量:22
3
张迎梅.
农业英语语言特点与翻译策略研究[J]
.湖南农机(学术版),2011,38(5):164-164.
被引量:7
4
潘丹丹.
农业英语翻译初探[J]
.山西农经,2017(1):126-127.
被引量:4
5
苏凤杰.
论农业英语词汇的记忆[J]
.英语广场(学术研究),2013(7):72-74.
被引量:1
6
贾芳,杜伟华.
ESP理论指导下农业英语课程体系设置可行性研究——以河北农业大学为例[J]
.经营管理者,2014(13):109-109.
7
黄昆.
对农业英语语言特点与翻译方法的研究[J]
.中国科教创新导刊,2013(22):87-88.
被引量:5
8
贾芳,马宏.
农业英语ESP课程体系设置的必要性和可行性分析[J]
.环球人文地理,2014(1X):126-126.
9
石志华.
农业院校英语专业教学中加入农业英语的思考与尝试[J]
.山东农业教育,2011(2):37-39.
10
田子玄.
简析农业法语的语言特征及翻译策略[J]
.当代教育理论与实践,2014,6(5):151-152.
被引量:1
湖北科技学院学报
2013年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部