摘要
从认知术语学角度考察中医术语的特点和外译问题,从中医学科的特殊性出发,探究中医术语外译的原则和方法。中医是最具中国特色的学科之一,是中国传统文化的重要载体,中医术语虽然不符合传统术语学对术语的要求,但却具有很大的认知研究价值。从认知术语学角度出发,应重新审视中医术语问题,对其术语的规范化和翻译工作应特殊对待。
From the point of view of cognitive terminology, we examined the characteristics of TCM, and explored the principles and methods of term translation. TCM is one of the subjects with Chinese characteristics, and is an important carrier of Chinese traditional culture. Although TCM does not meet the requirements of traditional terminology, it has great value for cognitive research.
出处
《中国科技术语》
2013年第3期25-28,共4页
CHINA TERMINOLOGY
基金
"黑龙江大学研究生创新科研项目课题研究"(YJSCX2012-003HLJU)
"黑龙江省哲学社科研究规划项目课题研究"(12C018)