摘要
文章从语言的语义、语法、语用三方面对汉语“一点儿、有点儿”、泰语“ (一点儿、有点儿)”进行了对比分析,结合偏误分析发现,泰国学生在学习“一点儿”“有点儿”时易出现偏误的原因主要是受泰语负迁移的影响和汉语语内规则泛化。此外,文章在教材编写方面以及语言点编排方面,提出了有针对性的建议,并根据学生语言点习得规律和特征,提出了教学策略。
Thai students who speak Chinese as a second language tends to make some errors in using Chi- nese "yidianr youdianr". This paper will take asystematic contrastive analysis of "yidianr youdianr" " " between Chinese and Thai language, in addition, with a error questionnaire to show the errors, and also use cognitive psychology to carry out the reasons of error. So that we would take some advisible methods in teaching Chinese as a second language to Thai students .
作者
杨丽珠
张鹏
YANG Lizhu & ZHANG Peng (College of International Chinese Education, Yunnan Normal University, Kunming 650092, China)
出处
《海外华文教育》
2013年第2期196-204,共9页
Overseas Chinese Education