期刊文献+

动态对等——体育新闻翻译原则浅谈 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 体育新闻翻译属于特定的文体翻译。体育新闻翻译是遵循动态对等的翻译,译者须采用必要的翻译手段,才能使目的语读者获得与源语读者大体相同的反应和感受,最大限度地实现英汉体育新闻文献翻译中的理论目标——动态对等。
作者 杨丹
出处 《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》 2013年第5期79-81,共3页 Journal of Yancheng Teachers University(Humanities & Social Sciences Edition)
基金 盐城师范学院科研项目"体育新闻英语汉译相关理论对比研究"(12YCKW014)
  • 相关文献

参考文献3

  • 1邢力,鲁菲.英语翻译入门[M].天津:南开大学出版社,2010:192.
  • 2Nida Eugene.Towards Science of Translating[M].上海:上海外语教育出版社,2004:165.
  • 3冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2010.

共引文献22

同被引文献4

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部