期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视角下的旅游翻译分析——以宁波旅游翻译为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
旅游翻译是一种在不同的语言和社会心理特征下的跨文化交流。本文以Hans Vermeer的目的论为指导,从目的论的三个原则出发,以宁波旅游翻译为具体文本,简要探讨旅游翻译的一些策略,以期更好地实现旅游文本的功能。
作者
张青燕
林立红
机构地区
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2014年第3期125-126,共2页
Modern Chinese
关键词
目的论
旅游翻译
翻译原则
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
1
共引文献
13
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
李琳琳.
翻译目的论与翻译策略[J]
.语言与文化研究,2008(1):66-69.
被引量:14
二级参考文献
3
1
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:122
2
CHINA TODAY TOURS FOR 1995[J]
.China Today,1995,44(4):35-35.
被引量:1
3
范祥涛,刘全福.
论翻译选择的目的性[J]
.中国翻译,2002,23(6):25-28.
被引量:251
共引文献
13
1
尹丕安,吴琪瑞.
功能目的论下军事术语翻译策略[J]
.长江大学学报(社会科学版),2014,37(1):93-94.
被引量:3
2
罗颖.
浅析目的论关照下的美剧字幕翻译策略——以《生活大爆炸》为例[J]
.英语广场(学术研究),2014(7):41-42.
3
刘小芹.
十二生肖动物词语的联想意义和翻译方法[J]
.湖北职业技术学院学报,2016,19(3):61-64.
4
黄婷.
功能目的论视角下的儿童文学汉译策略探究——以查尔斯金斯利的《水孩子》为例[J]
.考试周刊,2017,0(93):100-101.
5
刘杰.
目的论视角下上海“孤岛”时期的翻译活动[J]
.求知导刊,2016(36):59-60.
6
孙一文.
从翻译目的论视角看译者对翻译策略的选择——以《哈姆雷特》<第二幕>朱生豪译本为例[J]
.海外英语,2019,0(13):170-171.
7
徐燕杰.
目的论视角下译者的翻译策略选择——以张培基《英译中国现代散文选》为例[J]
.山西大同大学学报(社会科学版),2020,34(6):96-99.
被引量:4
8
陈柳云,杨菲菲,黎皓晴,杨天润,青立花.
中国文化“走出去”语境下粤绣文化汉英翻译方法探析[J]
.海外英语,2021(7):134-136.
被引量:2
9
高岩,陈玢.
《麦克巴钻井液手册》中被动句的翻译策略探讨[J]
.海外英语,2021(16):26-27.
10
宋甜甜,周忠新.
目的论指导下文本翻译策略研究——以《中国近现代政治发展史》为例[J]
.今古文创,2021(39):121-122.
1
郭丽娟.
从社会语言学角度看汉语流行语“不折腾”[J]
.语文学刊(高等教育版),2009(4):50-51.
被引量:6
2
陈敏哲,白解红.
汉语网络语言研究的回顾、问题与展望[J]
.湖南师范大学社会科学学报,2012,41(3):130-134.
被引量:30
3
毛力群,孙怡玲.
从模因视角看咆哮体的流行[J]
.常熟理工学院学报,2011,25(5):100-103.
被引量:3
现代语文(下旬.语言研究)
2014年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部