期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从目的论的角度看电影《泰囧》的字幕翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
目的论强调翻译是有目的的,译者应充分发挥其主体作用,从而达到有效的跨文化交际。目的论有三个原则:目的原则、连贯原则、忠实原则。目的论推崇翻译标准多元化。在《泰囧》中,存在增词、减词、省略、反译等多种翻译方法。
作者
刘萌
机构地区
郑州大学外语学院
出处
《教育教学论坛》
2014年第19期181-182,共2页
Education And Teaching Forum
关键词
电影字幕
目的论
泰囧
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
31
参考文献
5
共引文献
27
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
卞正东.
翻译目的论[J]
.无锡教育学院学报,2004,24(1):57-61.
被引量:25
2
汤滢.
从目的论看电影字幕翻译[J]
.考试周刊,2012(96):15-16.
被引量:1
3
刘珍珍,刘深强.
目的论下的英文电影字幕信息处理[J]
.电影文学,2009(14):149-150.
被引量:1
4
武敏.
目的论视角下的英文原声电影字幕翻译[J]
.电影文学,2013(7):152-153.
被引量:2
5
张莉,宋军.
目的论和翻译标准多元视角下的电影字幕翻译[J]
.电影文学,2013(5):151-152.
被引量:3
二级参考文献
31
1
王宏.
“合意”还需“合宜”——从文体角度谈翻译[J]
.中国翻译,2003,24(1):38-41.
被引量:27
2
廖志阳.
外语歌曲翻译的标准和方法[J]
.艺海,2007(1):65-66.
被引量:3
3
卢炳群.
影视字幕翻译散论[J]
.南京晓庄学院学报,2002,18(3):84-87.
被引量:16
4
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:933
5
张春柏.
影视翻译初探[J]
.中国翻译,1998(2):49-52.
被引量:257
6
王振国.
译海求索——谈翻译的方法[J]
.上海翻译,1999,0(1):11-13.
被引量:4
7
陈小慰.
简评“译文功能理论”[J]
.上海翻译,1995(4):41-42.
被引量:19
8
刘元秀.
翻译目的论之新视角[J]
.乐山师范学院学报,2004,19(7):80-83.
被引量:12
9
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:122
10
卢卫中.
语境对报刊新闻翻译的制约作用[J]
.上海科技翻译,2002(2):15-18.
被引量:39
共引文献
27
1
郭佳.
译者翻译动机及其制约因素分析[J]
.西南大学学报(社会科学版),2011,37(S1):283-285.
被引量:5
2
卞建华,崔永禄.
功能主义目的论在中国的引进、应用与研究(1987—2005)[J]
.解放军外国语学院学报,2006,29(5):82-88.
被引量:63
3
张允,杨家勤.
功能翻译理论与鲁迅翻译思想[J]
.安徽教育学院学报,2006,24(5):91-94.
被引量:1
4
王小兵.
翻译的语言学理论探索[J]
.甘肃高师学报,2006,11(1):18-20.
被引量:1
5
史小平.
从目的论的角度来看儿童文学翻译[J]
.长沙通信职业技术学院学报,2007,6(2):87-89.
被引量:1
6
张建佳.
译者的翻译动机[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2007,28(3):31-32.
被引量:5
7
彭湘.
汉斯·费梅尔及其目的论[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(3):138-139.
被引量:7
8
李娜.
浅谈翻译中权利主体及其表现[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2012(12).
9
刘福莲.
目的论视角下的翻译标准研究[J]
.牡丹江大学学报,2007,16(10):43-45.
被引量:3
10
袁予熙,赵玉闪.
目的论指导下的经济论文标题英译[J]
.中国电力教育(下),2009(10):210-211.
被引量:1
1
吴菊红.
功能翻译理论在法律翻译中的应用[J]
.濮阳职业技术学院学报,2008,21(3):73-74.
2
郭洁.
目的论关照下的广告翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2006,23(2):90-91.
被引量:15
3
黄珍珍.
从中外翻译发展史谈翻译标准多元化[J]
.漯河职业技术学院学报,2012,11(3):111-112.
被引量:3
4
王大鹏.
浅谈功能翻译理论及其在法律翻译中的实际应用[J]
.辽宁行政学院学报,2007,9(8):196-197.
被引量:3
5
张玲.
论翻译标准多元化的必要性[J]
.和田师范专科学校学报,2010,30(3):145-146.
6
孙相文,聂志文.
基于功能翻译理论的商务英语翻译研究[J]
.北京航空航天大学学报(社会科学版),2013,26(3):83-86.
被引量:28
7
杨秋香.
谈建构主义翻译标准[J]
.黑龙江教育学院学报,2009,28(7):121-122.
被引量:5
8
冯占锋.
翻译标准多元化视角下的中国古典诗歌英译[J]
.长春师范大学学报(人文社会科学版),2012,31(7):45-46.
9
余丽君.
论翻译标准多元化[J]
.湖南城市学院学报,2011,32(3):86-88.
被引量:1
10
胡艳.
建构主义视角下的翻译标准[J]
.河南理工大学学报(社会科学版),2013,14(3):325-328.
被引量:4
教育教学论坛
2014年 第19期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部