期刊文献+

语篇连贯与翻译初探 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文首先对"连贯"下定义,然后阐述了"连贯"的重要意义,并试图突破传统翻译理论单维视角的局限,摆脱其一一对应的静态语义等值模式,并基于此揭示出连贯与翻译的紧密联系。
作者 谢晓明
出处 《湖北科技学院学报》 2014年第7期75-76,共2页 Journal of Hubei University of Science and Technology
关键词 连贯 翻译 联系
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Beaugrande& Dressler introduction to Text Linguistics. [M]. London&New York: Longman, 1951.
  • 2Morgan & Seller Discourse and Linguistic Theory [ M ]. New Jersey : Lawrence Erlbaum. , 1980.
  • 3Basil Hatim&Ian Mason Discourse and the Translator [M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 4王东风.文化缺省与翻译中的连贯重构[J].外国语,1997,20(6):56-61. 被引量:381

共引文献380

同被引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部