摘要
候鸟的飞行,是地球上最惊心动魄的壮举之一.时令一来,成千上万的鸟儿一起扇动翅膀,冲上蓝天白云间,向着共同的目的地飞去,有时它们甚至能够飞越地球上最巍峨的喜马拉雅山脉,甚至能够跨越万里,从地球的北半球飞到南半球.
The global bird migration route from East Asia to Australia links various sizes of wetland at Zhalong, the Yellow River Delta, Yancheng and Poyang Lake. The long-distance migration journey of large birds means a landmark test of the safety of natural environments in eastern China. Wetland and species as represented by large birds which dwell in wetland not only bear certain heritage value but also play an extremely essential role in the creation, continuation and conservation of many world heritages. Protecting wetland means protecting the natural background of world heritage.
出处
《世界遗产》
2014年第11期24-29,10,共6页