期刊文献+

1991年-2015年国内中医术语英译研究现状的计量学与可视化分析 被引量:20

Bibliometric and visualization analysis of Chinese research articles on Chinese medicine terminology translation(1991-2015)
原文传递
导出
摘要 为全面系统地了解国内中医术语英译的研究现状与进展,文章以从中国知网中国期刊全文数据库和万方数据库"中华医学会专区"筛选所得的613篇1991年-2015年发表的中医术语英译研究相关期刊论文为数据源,采用文献计量学研究方法和信息可视化软件(Cite Space)呈现手段,从中医术语英译研究的总体情况、主要作者与研究机构、高频关键词和研究热点等方面全面考察了中医术语英译研究的基本现状和整体特点。同时,文章在一定程度上梳理了中医术语英译研究的发展脉络,廓清和探测了近年来中医术语英译研究的新兴热点和发展趋势。 To gain a full and systematic view of the current status of research on Chinese medicine terminology translation studies, this paper included 613 articles which were published from 1991 to 2015 from CNKI periodical full-text database and ‘Periodicals Charged by Chinese Medical Association' in Wanfang database. With bibliometric approaches and Cite Space, the general status, major authors and institutions, high-frequency key words, and the research highlights were analyzed and visualized. In addition, the development as well as the recent research focuses in the field of Chinese medicine terminology translation was revealed.
出处 《中华中医药杂志》 CAS CSCD 北大核心 2017年第9期4277-4281,共5页 China Journal of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
关键词 中医术语 翻译 文献计量学研究 可视化分析 Chinese medicine terminology English translation Bibliometric study Visualized analysis
  • 相关文献

参考文献19

二级参考文献116

共引文献205

同被引文献223

引证文献20

二级引证文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部