摘要
本文从华语语系概念的生成和传播入手,连结近三十年来台湾文学研究在本土深耕的成果与局限,重点考察"华语语系"作为一种新的理论话语引入台湾后,与"台湾文学"学科之间产生的互动,辨析其论述理路内在的一致性,即在"准国族"话语失效之后,寻求一种后殖民式的多元认同的可能。然而这种横向连结的跨国图景是否足以超克"帝国逻辑",笔者认为是存疑的,华语语系理论也尚不足以显现出其"通俗世界主义"的未来愿景。
This article begins with the genesis and transmission of Sinophone by connecting it with the achievements and limitations, produced from a deep local ploughing of Taiwan Residents literary studies, over the last thirty years, with the emphasis on the interaction amongst the disciplines of‘Taiwan Residents literature'after‘Sinophone'was introduced to Taiwan as a new theo-retical discourse in an attempt to analyze the internal uniformity of the theoretical discourses, seeking a possible postcolonial pluralistic identification when‘quasi-nation-state'discourse fails. But this author is doubtful that such a landscape of transnational interconnection is sufficient to overcome the‘Empire Logic' and the Sinophone theory is not enough to reveal its future vision of a‘Popular Cosmopolitanism', either.
出处
《华文文学》
CSSCI
北大核心
2017年第2期38-43,共6页
Literatures in Chinese
关键词
华语语系
台湾文学
本土
跨国
帝国
Sinophone, Taiwan Residents Literature, nativism, transnationalism, empire