期刊文献+

认知隐喻视角下的套译方法在汉译英中的运用

下载PDF
导出
摘要 认知隐喻视角下的套译翻译法通过套用目的语中已经存在的语言结构,以实现意义、意象和语用的对等。此种翻译方法灵活实用、易于操作,在词汇、短语(词组)、句法、(段落)篇章等层面均有较强的可操作性。套译摆脱了"字字对等"的束缚,不失为一种可资借鉴的翻译策略。
作者 刘海鸥
出处 《阿坝师范学院学报》 2017年第4期91-95,共5页 Journal of Aba Teachers University
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献37

共引文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部