摘要
目的对不同语言版本改良耶鲁术前焦虑量表(The modified Yale Preoperative Anxiety Scale,m-YPAS)的研究现状进行综述,以期为我国汉化该量表及其应用研究提供借鉴和指导。方法改良耶鲁术前焦虑量表是用于评价患儿术前焦虑水平的一种观察性行为量表。量表包含语言、发声、情绪表达、明显的警醒状态和父母的作用共5个部分,22个项目。介绍其英文源版、瑞典语版、丹麦语版、韩语版、西班牙语版的改版相关信息和信度、效度。结果不同语言版本m-YPAS虽然均报告信度,由于样本含量和同质性问题,信度存在一定的误差。只有西班牙语版进行了内容效度评价。结构效度采用的是无因子化分析。在校标量表的选择上,只有英文源版、韩语版选择"金标准"(儿童状态-特质焦虑问卷)作为其校标量表,并确定了量表的临界值。结论不同语种版本的改良耶鲁术前焦虑量表,经证实其具有良好的信效度。目前对量表临界值的研究仍局限于小样本,不可避免地对数据的准确性造成影响。此外,瑞典、西班牙和丹麦版研究都强调评估者经验的重要性,建议对使用m-YPAS评估者进行系统化的培训,避免产生意外的、误导性或无效的结果。
出处
《护理学报》
2018年第17期17-20,共4页
Journal of Nursing(China)